Jeg har ikke forstand på de dele, men Ovulum = Ægcelle lyder umiddelbart korrekt.
Imidlertid optræder “Ovulum” slet ikke i den lange artikel om “Ægcelle”, der indledes: “ Ægcelle, lat. oocyt, den hunlige kønscelle (gamet).” - og også i selve teksten taler om oocytter, som jeg aldrig har hørt om, men tilsyneladende er en slags forstadium til egentlige ægceller.
Jeg foreslår derfor at en ekspert ser nærmere på artiklen om ægceller - og får plads til “Ovulum” i den.
Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.
Kommentarer (1)
skrev Poul Andersen
Jeg har ikke forstand på de dele, men Ovulum = Ægcelle lyder umiddelbart korrekt.
Imidlertid optræder “Ovulum” slet ikke i den lange artikel om “Ægcelle”, der indledes: “ Ægcelle, lat. oocyt, den hunlige kønscelle (gamet).” - og også i selve teksten taler om oocytter, som jeg aldrig har hørt om, men tilsyneladende er en slags forstadium til egentlige ægceller.
Jeg foreslår derfor at en ekspert ser nærmere på artiklen om ægceller - og får plads til “Ovulum” i den.
Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.
Du skal være logget ind for at kommentere.