Redaktion og opdatering af indholdet på denstoredanske.dk er indstillet pr. 24. august 2017. Artikler og andet indhold er tilgængeligt i den form, der var gældende ved redaktionens afslutning.

  • Artiklens indhold er godkendt af redaktionen

Ibn Tibbon

Oprindelig forfatter Haxen Seneste forfatter Redaktionen

Ibn Tibbon, spansk jødisk familie, der i fire slægtled oversatte hovedværker inden for religion, filosofi og naturvidenskab fra arabisk til hebraisk. Jehuda ben Saul ibn Tibbon (ca. 1120- ca. 1190) måtte pga. truslen om pogromer flygte fra Andalusien til Sydfrankrig, hvor han praktiserede som læge. Blandt hans oversættelser fremstår som de vigtigste Hjertets forpligtelser af Bahya ibn Pakuda (aktiv i 1000-t.), Kuzari af Jehuda Ha-Levi og Tro og lære af Saadja ben Josef Gaon. Berømt er hans etiske testamente til sin søn, Samuel ben Jehuda (ca. 1150-ca. 1230), der også var læge, og som oversatte Maimonides' epokegørende værk De forvirredes vejleder. Oversættelsen forsynede han med et glosarium over græske og arabiske låneord. Samuels søn Moshe ben Samuel (d. ca. 1283) og barnebarnet Jakob ben Makhir (ca. 1236-1307) oversatte bl.a. kommenterede videnskabelige værker af arabiske forfattere som al-Farabi, Algazel og Averroës.

Annonce

Referér til denne tekst ved at skrive:
Ulf Haxen: Ibn Tibbon i Den Store Danske, Gyldendal. Hentet 13. november 2019 fra http://denstoredanske.dk/index.php?sideId=95839