Redaktion og opdatering af indholdet på denstoredanske.dk er indstillet pr. 24. august 2017. Artikler og andet indhold er tilgængeligt i den form, der var gældende ved redaktionens afslutning.

  • Artiklens indhold er godkendt af redaktionen

Herren

Oprindelig forfatter BMR Seneste forfatter Redaktionen

Herren, den danske oversættelse af navnet på Israels gud. Hans navn er Jahve, men allerede i oldtiden blev dette navn så helligt for jøderne, at man ikke siden har villet udtale det. I stedet siger man adonaj, det hebraiske ord for "herre". Men da den hebraiske konsonanttekst betragtedes som hellig og urørlig, bibeholdt man i bibelteksten Jahvenavnets konsonanter og forsynede dem med adonajs vokaler. Uvidenhed om dette ejendommelige forhold førte til den kendte fejllæsning Jehova.

Den antikke græske oversættelse af GT, Septuaginta, overtog gudsnavnet Herren (gr. Kyrios), og herfra videreføres det i NT, hvor det bruges både om Gud og om den opstandne Kristus. Som gudsnavn betoner Herren — der også forekommer i andre religioner end de bibelske — guddommens herskerstilling.

Referér til denne tekst ved at skrive:
Bent Mikael Rosendal: Herren i Den Store Danske, Gyldendal. Hentet 16. februar 2019 fra http://denstoredanske.dk/index.php?sideId=90959