versionering
Versionering, tilpasning af et produkt til et andet sprogområde eller medie. Især om nyindtaling (dubbing) af speakerkommentarer i fx et tv-program på et andet sprog end originalens.
Versionering, tilpasning af et produkt til et andet sprogområde eller medie. Især om nyindtaling (dubbing) af speakerkommentarer i fx et tv-program på et andet sprog end originalens.
versioneringer. Sammen med Jon Iversen instruerede Alice O'Fredericks også Tyrannens Fald (1942) om en tyrannisk ægtemand, der får som fortjent – i øvrigt et remake af Carl Th. Dreyers stumfilm Du skal ære din hustru (1925). Hendes første film som
versioneringer. Ved siden af det internationalt, i nogle tilfælde globalt, udbredte repertoire af kendte julesange, eksisterer der også nationale kanoner. I mange lande udgør julesange fra 1800-tallet en vigtig del også af de nationale kanoner. I Danmark indeholder det
versioneringer i dukkefilm, spillefilm og opera. Der findes endda også temaparker om Mumitroldene i Finland og Japan. Mumitroldene i Danmark Mumitroldene har måske ikke nydt helt samme popularitet i Danmark som i resten af Skandinavien, men har fået ny opmærksomhed
(Trap Grønland)
versioneringer af det europæiske repertoire. Fra midten af 1800-tallet begyndte grønlandske komponister som Rasmus Berthelsen at opbygge et repertoire af originale salmer og nationale sange, der i dag spiller en vigtig rolle i den grønlandske salme- og kortradition. Berthelsens