pidgin
er et kinesisk-engelsk blandingssprog opstået i 1800-tallet til brug for kommunikation mellem kinesere og europæere i Kina. Sprogets navn er formentlig en kinesisk forvanskning af engelsk business. Læs mere i Den Store Danske pidginsprog
er et kinesisk-engelsk blandingssprog opstået i 1800-tallet til brug for kommunikation mellem kinesere og europæere i Kina. Sprogets navn er formentlig en kinesisk forvanskning af engelsk business. Læs mere i Den Store Danske pidginsprog
Pidgin English, engelsk-kinesisk blandingssprog, der tales som forretningssprog i østasiatiske havnebyer. Se også pidginsprog.
pidgin. Tidsskriftet Black Orpheus Mange nigerianske digtere fandt sammen med andre afrikanske litterater og kunstnere i tidsskriftet Black Orpheus, der udsprang af miljøet i universitetsbyen Ibadan og udkom fra 1957 til 1975. Wole Soyinka redigerede en periode Black Orpheus og
Hu Shi (1891-1962) og den revolutionære leder Chen Duxiu (1879-1942). En parallel bevægelse etablerede et officielt talesprog, guoyu, "nationalsproget", ligeledes baseret på Pekingdialekten, til afløsning af kejsertidens guanhua, embedsmandssproget "mandarin", som snarere havde været en slags nordkinesisk pidgin.
Blackfellows, (eng. 'sorte fyre'), folkelig betegnelse for aboriginere, den oprindelige befolkning i Australien. Ordet er formentlig af pidgin-engelsk oprindelse.
pidgin. Han ender med at fare vild i sproget og i verden. Achebe selv har fortalt, at for ham er igbo-sproget det mest intime – det han bruger til at skrive poesi. Chinua Achebe var optaget af forfatterens rolle som
pidgin. Han bidrog til udviklingen af den berømte lokalt producerede og læste Onitsha-litteratur og skrev spændingsromaner, fx Juju Rock (1966, da. Jujuklippens mysterium, 1972). Ekwensis sprog er bevægeligt og mangfoldigt som de mennesker, han portrætterer. Han genbruger vellykkede temaer
pidgin-engelsk samt forskellige indvandrersprog, især de filippinske sprog ilokano og tagalog. Japansk og spansk er første fremmedsprog i skolen. Det oprindelige hawaiianske sprog tales kun af ganske få, men har siden 1992 været officielt sprog ved siden af engelsk
pidgin til kreolsprog. Hiri motu, police motu, baseret på nogle papuanske sprog, især motu, samt engelsk, tales af ca. 250.000 som regionalt lingua franca på Papua Ny Guinea. Kituba, kikongo ya leta, kileta, kongobaseret kreolsprog, som tales af ca. 4,2 millioner
i Liberia er engelsk. Der tales over 30 niger-kordofanske sprog i landet, bl.a. det vestatlantiske kisi, mandesproget kpelle og krusproget grebo. Det vigtigste lingua franca er liberiansk pidgin-engelsk, mandinka og vai. Læs mere i Den Store Danske Liberia