etymologisk
Etymologisk, (af gr. etymologikos), vedr. etymologi; i overensstemmelse med den oprindelige betydning.
Etymologisk, (af gr. etymologikos), vedr. etymologi; i overensstemmelse med den oprindelige betydning.
etymologiske ordbøger og mere detaljerede etymologiske ordbøger til forskningsbrug. Dansk hører ikke til de sprog, hvis ordforråd er grundigst etymologisk beskrevet i nyere tid. De nyeste danske etymologiske ordbøger er Hjalmar Falk og Alf Torp: Etymologisk ordbog over det norske
etymologiske muligheder, jævnfør Grenaa, hvis forled grind både kan betyde 'grus' og 'låge'. Sagforhold på lokaliteten kan undertiden bruges som støtte for et valg mellem alternative tolkninger. Den etymologiske analyse af stednavne omfatter ud over de enkelte navnebestanddele også en
Etymologisk ordbog over det norske og det danske sprog, 1-2 (1903-1906) Grundlæggende håndbog om ordenes oprindelse, omarbejdet i tysk udgave 1910-11. Adolf Noreen Altschwedische Grammatik (1904) Standardværk om gammelsvensk og gutnisk lyd- og formhistorie. Marius Nygaard Norrøn
etymologisk beslægtede elementer i alle grene undtagen i mande-sprogene, der ikke har nominalklasser. Khoisan Khoisan-sprogene deles i tre grupper, og det diskuteres, om de er beslægtede: nord-, central- og sydkhoisan. De khoisan-talende folk deles kulturelt i kvægfolk
universitetet i Kristiania (Oslo). Torp var en fremragende tolker af indskrifter på Middelhavslandenes oldtidssprog, bl.a. etruskisk og hittitisk. Størst betydning har dog hans store, posthumt udgivne Nynorsk etymologisk ordbok (1919) samt hans og Hjalmar Falks værker om norsk og dansk.
sprogvidenskab i Halle. Pott, der var elev af Franz Bopp, lagde med hovedværket Etymologische Forschungen auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen (1833-36) vægt på en komparativ opstilling af de indoeuropæiske sprogs lydforhold som grundlag for sine banebrydende etymologiske studier.
etymologisk som karakteristik af deres opførsel eller stemmers beskaffenhed. Bestiarier blev via afskrifter og senere bogtrykkerkunsten vidt udbredt i hele Europa, bl.a. ved oversættelse til nationalsprogene i høj- og senmiddelalderen. Fortællingernes indflydelse ses såvel i det bevarede prædikenmateriale som i
Etymologisk er der også en forbindelse mellem bolig og domesticering, idet det latinske ord domesticus, der betyder 'det huslige' eller 'det private', er afledt af ordet domus 'hus'. Den menneskeskabte bolig, der består af bearbejdede materialer, indgår således i en
etymologisk urigtige; fx har norsk sproghistorisk korrekt stavemåderne full, fylle, mann, kvinne. Dansk d udtalt [ð] svarer dels til oprindeligt [ð], fx i blod og ride, jf. islandsk blóð og ríða, dels til oprindeligt t, fx i rod og bide