aramaisk
Aramaisk, se aramæisk.
Aramaisk, se aramæisk.
Oversættelsen, der kun er fragmentarisk bevaret, erstattede på jødisk grund den tidligere græske bibeloversættelse (Septuaginta), som blev kirkens bibel. Akvila er i rabbinsk tradition sammenblandet med Onkelos, som oversatte Bibelen til aramaisk (targum). Læs mere i Den Store Danske bibeloversættelser
(Dansk Biografisk Leksikon)
aramaiske dele af bogen, søgte at bevise en ældre affattelsestid for Danielbogen end sædvanlig antaget. N. studerede derefter (1900-04) semitiske sprog og semitisk religionshistorie hos Peter Jensen i Marburg, Fr. Delitzsch i Berlin og Fr. Hommel i München, senere
(Dansk Biografisk Leksikon)
aramaisk, syrisk og arabisk. Han blev student 1642 og afgik så til universitetet. Her kom han i huset hos professorerne Thomas Bang og Hans Svane og tog attestats efter to års studier, i 1644. En kort tid opholdt han sig
(Dansk Biografisk Leksikon)
aramaisk sprog. Efter afsluttet embedseksamen studerede han nærorientalsk arkæologi, først (1922–23) ved Princeton universitetet i USA, derefter (1923–24) som Procterfellow fra samme universitet i Paris under orientalisten C. Clermont-Ganneau. 1924–25 var han knyttet til den amerikanske
(Dansk Biografisk Leksikon)
aramaisk, syrisk og arabisk, og hans skrifter vidner om en brændende iver for at fremme studiet af det hebraiske sprog. Trods sin tidligt afbrudte akademiske bane nåede han at yde en betydningsfuld indsats som lærer i hebraisk, ikke mindst gennem