Judits Bog
Judits Bog er oversat til græsk i Septuaginta efter et nu tabt, formentlig hebraisk forlæg, nok fra 100-tallet f.Kr. Bogen fortæller legenden om den smukke og fromme Judit, der redder sin by Betylua og sit folk Israel fra et
Judits Bog er oversat til græsk i Septuaginta efter et nu tabt, formentlig hebraisk forlæg, nok fra 100-tallet f.Kr. Bogen fortæller legenden om den smukke og fromme Judit, der redder sin by Betylua og sit folk Israel fra et
historiske skrifter (Makkabæerbøgerne), visdomsskrifter (Siraks Bog, Visdommens Bog), legender (fx Tobits Bog, Judits Bog og Susanna i Badet) samt nogle mindre skrifter. Det Gamle Testamentes apokryfer aftrykkes i visse danske bibeludgaver. Læs mere i Den Store Danske pseudepigrafer nytestamentlige apokryfer
Bog, Judits Bog, Tobits Bog og andre. Hellenistisk jødedom kan ses beskrevet i modsætning til judaistisk eller hebraisksproget jødedom (jf. fx Apostlenes Gerninger, 6,1); i bredere forstand betegner hellenistisk jødedom de dele af den antikke jødedom, der menes at
Judits Bog, et gammeltestamentligt apokryft skrift, ville erobre den vestlige verden. Den fromme enke Judit reddede Israel ved at forlede Holofernes til at tro, at han kunne forføre hende; hun drak ham fra vid og sans, hvorefter hun halshuggede ham
Reformationen var en splittelse i den europæiske kristendom, der resulterede i dannelsen af et protestantisk kirkesamfund. Splittelsen fandt sted i 1500-tallet. En helt central figur i Reformationen var den tyske teolog Martin Luther. Begyndelsen til Reformationen var Martin Luthers