Peder Jensen Roskilde, 6.4.1575-vistnok 1641, prosodiker, digter. Peder Jensen Roskilde var student fra Roskilde og blev 1601 præst i Vester Hæsinge og Lyndelse. Navnlig under påvirkning af den tyske grammatiker Johannes Clajus forfattede han Prosodia Danicæ linguæ (afsluttet 1627, i Danske Metrikere I, 1953) der som manuskript kom H.M. Ravn til nytte.

Peder Jensen Roskilde er den første der har erkendt accenten som det faktiske danske versprincip, men han har været for traditionsbunden til at kunne bygge en ny metrik herpå. 1639 udgav han Vergils Bucolica, oversat til firfods-jamber til brug for skoledisciple som også deraf skulle lære "at giøre letgaaende Danske Rim til vort Fædrene Sprocks Ære oc Prydelse" (ny udg. ved V. J. v. Holstein-Rathlou, i Studier fra sprog- og oldtidsforskning nr. 78, 1909).

Peder Jensen Roskilde har tillige (1641) oversat Thomas Bangs Laurus Danica og har optrådt som gudelig digter, bl.a. med Ny Maymaanetz Sang (ældste bevarede tryk 1646); med denne der har et religiøst anstrøg ønskede han at fortrænge "den gamle Letfærdige Maymaanetz Vise", og den slog så godt an, at den stadig optryktes indtil omkring år 1800 og desuden vandt udbredelse i Sverige hvor den oversattes ca. 1700.

Bibliografi

Danske metrikere, udg. A. Arnholtz m.fl. I, 1953 15–131 (Prosodia Danicæ linguæ). – J. N. Skaar i Kirkehist. saml. 3.r.II, 1877–80 764–66. H. F. Rørdam sst. V, 1884–86 232f. Jul. Paludan: Fremmed indflydelse på den da. nationallit., 1887 415f 430f. J. N. Skaar i Norsk theol. t. IV, Kria. 1903 363f. Solveig Tunold sst. 4.r.VIII, 1937 152–57. C. W. v. Sydow: God afton om I hemma är, Malmö 1917 19–39. Ejnar Thomsen: Barokken i da. digtn., 1935 (ny udg. 1971) 49f 155. Nord.t. för bok- och biblioteksväsen XXIII, Uppsala 1936 142.

Kommentarer

Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig